Sirach 45:21

LXX_WH(i) 21 καὶ γὰρ θυσίας κυρίου φάγονται ἃς ἔδωκεν αὐτῷ τε καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ
Clementine_Vulgate(i) 21 et dedit illi in præceptis suis potestatem, in testamentis judiciorum: docere Jacob testimonia, et in lege sua lucem dare Israël.
Wycliffe(i) 21 And he yaf to hym power in hise comaundementis, and in the testamentis of domes, to teche Jacob witnessyngis, and in his lawe to yyue liyt to Israel.
Geneva(i) 21 For the Priests did eate of ye sacrifices of the Lord, which he gaue vnto him and to his seede.
Bishops(i) 21 For the priestes dyd eate of the offeringes of the Lorde: this gaue he vnto him and his seede.
DouayRheims(i) 21 And he gave him power in his commandments, in the covenants of his judgments, that he should teach Jacob his testimonies, and give light to Israel in his law.
KJV(i) 21 For they eat of the sacrifices of the Lord, which he gave unto him and his seed.
ERV(i) 21 For they shall eat the sacrifices of the Lord, Which he gave unto him and to his seed.
WEB(i) 21 For they shall eat the sacrifices of the Lord, Which he gave to him and to his seed.
LXX2012(i) 21 For they eat of the sacrifices of the Lord, which he gave to him and his seed.